您现在的位置:主页 > 用法辨析 > 文章内容

accept和accept of的区别

作者: admin来源: 网络文章 时间: 2018-10-10

accept和accept of这两个词语都可表示“接受”。其区别是:

accept是一般用语,可用于任何场合,多用在现代英语中,后面可接建议、邀请、金钱财务、祝福等大多数词

accept of稍微正式,含“垂恩”之义,多用于接受a present,a favor或love等,而不用于接受theory,advice,apology等。

请看下面的例句:

I am buying it for a present,please accept of it.

我买这个作礼物,请收下。

They offered him a large sum of money but he didn't accept it.

他们给了他一大笔钱,但他没有接受。

测试:

用accept和accept of 填空:

Please_____my best wishes for your success.

答案:accept

相关推荐

一、两者的用法共同点 such as与for example均可用于表示举例,有时可互换。如: Some sports, such as (=for example) motor racing, can be dangerous. 有些体育运动,比如赛车,有时是很危险...[阅读全文]

1. 表示一般意义的愉快高兴快乐等,是不可数名词;表示具体的乐事快事等,是可数名词。比较: 同你谈话(我们)很愉快。 正:It gives us much pleasure to talk with you. 正:It is a pleasur...[阅读全文]